La Langvedoka-Rusiljona Federacio invitis la plej gravajn asociojn agantajn en franclingvaj landoj partopreni komunan renkontiĝon. En 2005 tia komuna renkontiĝo sukcese okazis en Bulonjo. Ja temis pri jubilea kongreso memore al la fama
Unua Kongreso okazinta samurbe unu jarcenton antaŭe: la organizantoj eĉ malakceptis malfruajn aliĝintojn, ĉar la salonoj ne povis akcepti tiom da ĉeestantoj. Ĉu aliĝos tiom multe da homoj al la renkontiĝo okazonta en nia regiono ? Ja ne temas pri centjara jubileo, tamen la fakto ke komune kongresos SAT-Amikaro, Espéranto-France kaj aliaj gravaj movadaj organizaĵoj lasas prognozi multenombran partoprenantaron. Kutime tiuj asocioj kaj kelkaj aliaj okazigas aparte ĉiujare printempe sian jaran kongreson. En 2010 SAT-Amikaro kongresis en Hiliono (apud Saint-Brieuc) kaj Espéranto-France en Kaiserslautern (komune kun germanaj esperantistoj). Tiajn kongresojn partoprenas de cent ĝis ducent partoprenantoj. En komuna kongreso povus partopreni ĝis tricent homoj, kio ebligas pli ambician programon kun elstaraj kontribuoj de artistoj kaj de eminentaj prelegantoj. |
 |
A Federação de Esperantistas de Languedoc-Roussillon convidou as associações mais importantes em atividade em países de língua francesa a participar de um encontro comunitário. Em 2005 tal encontro ocorreu com sucesso em Boulogne sur Mer. Tratava-se de fato de um congresso jubilar em memória do famoso Primeiro Congresso que ocorreu nesta cidade há um século: os organizadores até mesmo recusaram os que demoraram em se inscrever, pois os salões não podiam acolher tantos participantes. Será que haverão tantos participantes inscritos no encontro que ocorrerá em nossa região ? De fato, não se trata de um jubileu de 100 anos, mas o fato de reunir-se em um congresso comum a rede de amigos da SAT, a Espéranto-France e outras importantes organizações do movimento esperantista permitem prever um grande número de participantes. Normalmente essas associações e algumas outras organizam separadamente a cada ano seu congresso anual na primavera. Em 2010 os amigos da SAT farão um congresso em Hilion (ao lado de Saint-Brieuc) e a Espéranto-France em Kaiserslautern (junto com esperantistas alemães). Nesses congressos participam de 100 a 200 participantes. No congresso comunal podem participar até 300 pessoas, o que possibilita uma programação mais ambiciosa com contribuições especiais de artistas e palestrantes eminentes. |
Nia logobildo elvokas la interrenkontiĝon de du malsamaj simboloj de Esperantismo: la tradicia verda stelo kaj la rondigita Є kiu, kun sia spegulbildo, bildigas terglobon « rugbebalonforme ». Ĉi tiu renkontiĝo estas ankaŭ tiu de du malsamaj aliroj de la Internacia Lingvo, kiuj profunde disdividis la movadanojn antaŭ kelkaj jardekoj kaj kiuj nun ektrovas vojojn de fruktodona kunlaborado.
La baleno estas la emblema bildo de la urbo Seto kies nomo etimologie fontus el la greka vorto ketos aŭ latina cetus kiuj signifas baleno, ĉar, vidita el la maro, la Monteto Sankta-Klero, ĉe kies piedo kuŝas la urbo Seto -ankaŭ nomata « la singulara insulo »-, similas balenon. |

 
Esperantosimboloj |
Símbolos do Esperanto |

Blazono de la urbo Seto |
Brasão da cidade de Seto |
|
Nossa logomarca invoca o encontro de dois símbolos antigos do Esperantistmo: a estrela verde tradicional e a letra arredondada Є que, com seu reflexo, mostra um globo terrestre « ovalizado ». Este encontro é também o encontro de dois acessos diferentes à Língua Internacional, os quais dividiram os militantes há algumas décadas e que agora começa a reencontrar os caminhos de uma colaboração frutífera.
A baleia é o símbolo da cidade de Seto, cujo nome etimologicamente deriva da palavra grega ketos ou da latina cetus, que significam baleia, pois, visto do mar, o Monte Santo Clero - aos cujos pés situa-se a cidade de Seto, também chamada de « a ilha singular » - parece-se com uma baleia. |